Substantivo
final, finalização, encerramento, encerro, arremate, fecho, terminação, término, finamento, finda (ant.), finis, finale, ponto, termo, completório, desinência, último degrau, derradeira etapa, polo, limite, fronteira, Última Thule, meta, ômega, zê, tau, extrema, barra, cabo, orla, cauda, rabo, fundo; borda, bonne bouche, sobremesa; estuário, consumação, dénouement, desenlace, desenredo, conclusão, desfecho; epílogo; remate, posfácio, dia do juízo final, dies irae, despedida, apagar das luzes, baliza, destino, os derradeiros estertores, agonia, vasca, expiração, exício; morte, crepúsculo, ocaso, últimas, catástrofe, apoteose, acabamento, fenecimento; apotelesma, parada, paradeiro, foz, desembocadura, embocadura; cemitério, começo do fim, coup de grâce, tiro de misericórdia, golpe de misericórdia, pá de cal, golpe de morte, vulnus insanabile; vulnus immedicabile; escatologia, Calvário; Gólgota.
Adjetivo
findo, final, terminal, terminativo, epilogal, sainte, definitivo, último, extremo, postemeiro, postrimeiro, postremo, postremeiro, derradeiro, cabeiro, posterior, póstumo, transato, passado, vencido, dorsal, caudal; contérmino, terminado, finalizado, acabado, consumado, arrematado, rematado, & v.; penúltimo, antepenúltimo, morrediço.
Verbo
findar, finalizar, acabar, terminar, consumar, arrematar, colmar, fechar, rematar; não prosseguir, terminar, parar, cessar, cerrar, ultimar, concluir, aprontar, levar a cabo, agonizar, finar, expirar; vasquejar, perecer, morrer; desfechar; ter seu desfecho, ter seu remate; fenecer, extinguir, extinguir-se, sumir, sumir-se, desaparecer; embocar, abocar, ir dar em, levar a, desaguar, desembocar; volatilizar, evaporar, vaporar-se, diluir-se, voar, partir; completar, coroar; dar um fim, fazer um fim, pôr um fim; levar até o calvário, dar com o basta, chegar a bom termo, pôr um prego na roda, pôr um freio, pôr um ponto final.
Advérbio
finalmente, definitivamente, terminadamente, derradeiramente.; ao apagar das luzes, quando Inês já era morta; afinal.
Substantivo
extensão, espaço, afastamento, desconvizinhança, elongação, afélio, digressão, apogeu, paralaxe, ultima Thule, nec plus ultra, lonjura, légua da Póvoa, légua de beiço, estirão, faroeste; extremo oriente, extremo ocidente, extremo norte, extremo sul; confins, confins da terra; universo em expansão cabo, fim do mundo; calcanhar do mundo, lonjura, cafundó, cafundó de Judas, calcanhar de Judas, caixa-pregos, onde o diabo perdeu as botas, sítio afastado = remonte = rincão.
Adjetivo
distante, distanciado, longínquo, ábdito, apartado, remoto, afastado, perdido, sumido, semoto, remontado, retirado, desconvizinho, fugiente = que se vai perdendo de vista, alongado, alto, telescópico, vasto; ultramontano, transmontano, transtagano, ultramarino, transoceânico, transfretano, transmarino, transatlântico, transcontinental, transamazônico, transplatino, hiperbóreo, antipodal, antipodiano, antipódico, inacesso (poét.), espacial, inacessível, inatingível, inalcançável, inabordável, inaproximável, invisível, nebuloso, nevoente, azulado, estranho, alheio a, paralático; aquele, aqueloutro.
Verbo
distar, distanciar-se, estar distante, estar a muitas horas de; sumir-se, azular no horizonte; estender-se até; conservar-se afastado, conservar-se à distância; estar fora do alcance de, estar no fim do mundo, estar em outro hemisfério; afastar-se, desaproximar-se, ir-se alongando, apartar-se, ir-se perdendo de vista, desavistar-se, perder de vista.
Advérbio
afastadamente e adj.; além, muito além, longe, lá mais adiante, desamão, a perder de vista, à légua, d’além mar, de ultramar, acolá, lá fora, fora de mão, de largo, ao largo, longe de, a grande distância de, de longe, à parte, de polo a polo, de norte a sul, até.